Summary
The resources required for effective delivery of legal information services include digital information sources such as online law libraries, legal databases, government databases as well as law journals.These resources are consulted for legal research and litigation. Although, challenges like restricted access, inadequate availability of resources in digital format and time constraints are faced, developing robust digital infrastructure in law libraries is essential to meet the evolving needs of the legal community. Building relevance feedback corpus for legislative information retrieval facilitates evaluated IR techniques. First legislative relevance feedback corpus in Brazilian Portuguese, it evaluates IR model of Brazilian Chamber of Deputies. It highlights importance of such corpora given scarcity and supports related studies.Datasets used are public; corpus available for academic use. HeinOnline,a subscription database, provides academic, legal journals and government documents like U.S. Statutes at Large, U.S. Code, Federal Register, Code of Federal Regulations and U.S. Reports in PDFs, enabling searchability. July Monarchy lawmakers’ reforms improved enslaved people's conditions by focusing on families and limiting abusive punishment. Scholars consider policies weak; however, enslaved/freed women's lawsuits show:abolitionists advanced reforms through lawsuits; elites reinforced slavery in response; women played significant role as abolitionists. Positivist legal revolutions in France, Austria impacted canon law. French, Austrian concordats position between ecclesiological, ideational norms. Criticism of theorist Eric Voegelin and challenges of positive legal order mentioned. Yan Fu's The Spirit of Laws translation shows complex cultural dialogue. His "xingqi ziran zhi fa" for "natural law" reflects Chinese materialism, obscuring Christian aspect. "Tianli""renlun" highlight moral obligations, influenced by Confucianism. Yan Fu had "xingfa" or "ziranfa" for "natural law" but used 27 inconsistent terms. Hindered dissemination but provides insight. "Xingqi ziran zhi fa" focuses on material essence, removing Christian elements."Xingqi" explains universe, life. Translation presents "natural law" governing material world, unlike Montesquieu's intent. "Tianli" and "renlun" translate "natural law" stressing moral obligations, not original to Western concept. In Chinese thought, "tianli" and "renlun" represent natural order and ethics. Loyalty, filial piety prioritized, unlike Western individual rights focus. Translation adds moral obligations, reflecting Confucian values and China's system. Yan Fu shows legal translation lessons. Indigenous terms reduce foreignness but consider implications, avoiding misunderstandings."Natural law" has Western, Chinese types.Despite similarities, differences in religious, rational, moral aspects must be considered. Pioneering work improved understanding but changed meanings. Legal translation is cultural exchange, requiring awareness of traditions, values in both languages. Sensitivity, faithfulness guide future legal transmission.
Error message: 403 Forbidden, with suggestions to resolve request issues.
Published By:
T Tjaden - 2016 - utpjournals.press
Cited By:
0
HeinOnline is a subscription service offering academic and legal journals, government documents, and more. Complete coverage includes U.S. Statutes at Large and Code of Federal Regulations.
Published By:
A Hewitt - HeinOnline
Cited By:
0
Legal practitioners at Lahore High Court in Pakistan prefer digital sources like Pakistan Law Site and law journals for information, enhancing research capabilities. Challenges include time constraints and limited access to digital resources, emphasizing the need to improve digital infrastructure in law libraries.
Published By:
S Junaid, MI Mairaj, S Aslam - Digital Library Perspectives, 2024 - emerald.com
Cited By:
0
Ulysses-RFCorpus is the first Brazilian Portuguese legislative relevance feedback corpus, built in real-case scenario of Brazilian Chamber of Deputies. 54 experts provided feedback for 8,205 bills.
Published By:
D Vitório, E Souza, L Martins, NFF da Silva… - Language Resources …, 2024 - Springer
Cited By:
0
Abolitionist lawmakers in France implemented reforms during the July Monarchy to improve conditions for enslaved people, focusing on family life and limiting corporal punishment. Lawsuits filed by enslaved and freed women before emancipation in 1848 highlighted conflicts surrounding these reforms.
Published By:
D Lyons - French Historical Studies, 2024 - read.dukeupress.edu
Cited By:
0
Positivist legal revolutions in France and Austria impact Roman Catholic canon law. Analysis of French and Austrian concordats, criticism of Eric Voegelin, and challenges of positive legal order.
Published By:
MR Royce - Ecclesiology, Idealism, and World Polity: The …, 2024 - Springer
Cited By:
0
Yan Fu's translation of Montesquieu's work presents complex cultural dialogue.His choice of "xingqi ziran zhi fa" for "natural law" reflects traditional Chinese materialism, obscuring Christian aspect. "Tianli" and "renlun" translate emphasizing moral obligations, influenced by Confucianism.
Published By:
C Zhuang - Humanities and Social Sciences Communications, 2024 - nature.com
Cited By:
0